Monday, June 20, 2016

DÍA 8: TALLER DE COCINA

Yo hice muchas cosas hoy.  Yo me desperté a las 7h30 y me duche para ir a la escuela.  Yo comí dos trozos de pan con mantequilla. Entonces Claudia y yo anduvimos  a la parada de autobuses y yo vi a Kianni.  Yo no vi a Kianni toda la semana y yo estaba muy emocionada para encontrar a ella. Entonces, nosotros fuimos en el autobús. Nuestros autobuses aquí son diferentes a los autobuses amarillos en los EEUU. Las sillas son más cómodas que las sillas en los autobuses amarillos de los EEUU. Después del autobús, yo vi mis amigos y yo estaba muy emocionada porque yo no vi algunos durante el fin de semana pero está bien porque yo pase un buen rato con mi familia anfitriona.  Después de ver a todos mis amigos americanos, nos fuimos en un autobús para ir a un taller de cocina.

Today I did a lot of things.  I woke up in 7:30am and showered in order to go to school.  I ate two toast with butter. Then Claudia and I walked to the bus stop and I saw Kianni.  I did not see Kianni all weekend so I was excited to see her. The school buses here are different then the yellow school buses in the USA. The seats hear are more comfortable than the seats in the yellow school buses. When I got off the bus I was happy to see some of them during the weekend but that was fine because I had a great time with my host family. After seeing my American friends, we went on a bus to go to our cooking class.

Primero, nosotros nos pusimos delantales y gorros de cocinero.

First we had to put on our aprons and chef hats.






El chef entonces nos enseñó como hacer pan de harina, agua y levadura.  Después del pan, nosotros nos dividimos en dos grupos, uno que hizo paella de mariscos y otro grupo que hizo tortillas españolas.  Primero, yo hice la paella con Anthony, David, Liam, Kianni y mas personas.  Yo cogí las gambas y los mejillones y limpiamos todo el marisco.


The chef taught us how to make bread out of flour, water and yeast. After bread making, we were divided into groups, one group made paella with shellfish and another group made tortilla Española.  First, I made paella with Anthony, David, Liam, Kianni and other people. I got the shrimp and mussels and cleaned the shellfish.



Después de la paella nosotros hicimos una tortilla.  La tortilla española que yo hice es muy fea.  Yo trate hacer una buena tortilla pero no trabajo. 


After the paella, we made tortilla Española.  The tortilla I made was ugly. I tried to make it well but I failed.







Para el almuerzo,  yo me senté con Pierce, Señor Gómez, y Anthony.  Me gusto el pulpo con patatas mucho.


For lunch, I sat with Pierce, Señor Gomez, and Anthony.  I liked the octopus with potatoes a lot.





Después del taller de cocinar nosotros volvimos a la escuela y Claudia y yo tomamos el autobús a su casa. Cuando nosotros volvimos, yo me dormí la siesta. Entonces, Claudia y yo nos reunimos con algunas de sus amigas y nosotros anduvimos a la playa. Yo vi algunas de mis amigas.  Juntos, nosotros jugamos mucho deportes por ejemplo futbol y futbol americano.  Yo no soy buena en deportes pero fue divertido.  Entonces nosotros nos metimos en el agua pero hacia mucho frio! Fue divertido nadar en la playa.  Yo tuve un día buenísimo!


After the cooking class we returned to school and Claudia and I took the bus home.  When we arrived, I took a short siesta. Then, Claudia and I got together with some of her friends and we headed to the beach.  I saw some of my friends there. Together, we played sports like soccer and American football. I’m not very good in sports however, it was fun. Then we decided to get into the water and it was cold! It was fun to swim at the beach. I had a fabulous day!  


Neha y el resto del grupo de Newark Academy.